カストロさんは何故リビア情勢についてこれまで執筆されてきたのか?今年、カストロさんが書かれた「フィデルの考察」を基に僕の見解も交えて書いてみようと思う。カストロさんとカダフィ大佐が初めて出会ったのは1977年。↓の写真はカストロさんがリビアを訪問したときのもの。カダフィは中東で最も反欧米の強硬派だったことや、数々の極端で奇怪な言動から「砂漠の狂犬」「アラブの暴れん坊」とも呼ばれた、そうだ。さしずめ、カリブとアラブの暴れん坊コンビといったところかなw
Gdafi3.jpg
カダフィが革命(単なるクーデターという見方もある)を起こしたのは1969年。カストロさんが訪問した77年までには、農地改革、石油の国有化、教育や医療水準の向上が実現しつつあった。この訪問から2年後、カストロさんは非同盟諸国首脳会議事務総長に就かれ、第三世界諸国を率いられる。第三世界の側から帝国主義に対して戦いを挑む点では共闘関係にあったと言えるだろう。

今年の二月から、リビア情勢について執筆活動を続けられてきたカストロさん。NATOが介入した紛争はボスニア・ヘルツェゴビナ紛争、コソボ紛争、アフガニスタン紛争 (2001年-)、そして今年のリビア騒動。過去の紛争でNATOがやって来たことを非難されてきたカストロさんは、誰よりも早くリビア占領計画について世界に発信された。
2011.02.23 NATOのリビア占領計画 El plan de la OTAN es ocupar Libia【 Reflexiones de Fidel】
2011.03.04 NATOの対リビア介入は避けられない La Guerra inevitable de la OTAN
中東で大きな地殻変動が起きている中、極東の日本でも文字通り大きな震災に見舞われたのだ。。
2011.03.13 世界を震撼させる2つの地震 Los dos terremotos
今年は、国内で戦後最も悲惨な出来事が起きた。そして世界では金融危機が叫ばれ、中東ではあちこちへ民主化という名の火の粉が飛び散っている。それだけに、テレビニュースが報じる事も混乱しているのが現状だ。リビアで一体何が起ころうとしているのか?これまで帝国主義の挑戦に立ち向かってこられた老兵カストロさんの書かれることを実体験に根付いている。

今年は、バイーア・デ・コチーノス(プラヤ・ヒロン侵攻事件、俗にピッグズ湾事件)でアメリカのCIAが支援した亡命キューバ人部隊を撃退して50周年の節目でもあった。
2011.04.16 壮大な軍事パレード~プラヤ・ヒロン50周年記念~Comenzó el desfile militar y popular
キューバとアメリカは革命達成直後は仲良くやっていた。しかし憎きニクソンがアイゼンハワーに対してカストロさんは共産主義者だと言い放ち、国有化の賠償提示を跳ね除けてキューバ革命を退けたアメリカ。自国の裏庭に都合の悪い政治体制が出来れば破壊工作(今風に言えばテロですな)も平然と行い続けてきた。

そして61年4月の侵攻事件が起きたわけだが、卑劣な帝国主義者はカストロさんが率いる革命軍によって撃退された。この侵攻事件はキューバに対して社会主義を宣言する契機ともなった。
2011.04.15 プラヤ・ヒロン侵攻から50年目~社会主義化したキューバ革命~First Blood
このアメリカの手前勝手によるキューバ革命に対する拒絶が、後に人類史上もっとも危険だったキューバ危機への扉を開いた。このようにキューバは、大国の思惑によって右往左往させられてきたのだ。

リビアもまた同様に大国の思惑に悩まされ続けてきた。1999年以降、リビアはアメリカ、フランスやイギリス、イタリアなどNATO諸国との関係が好転し、2006年にはアメリカのブラックリストからも削除された。欧米諸国との外交も再開された。しかし事態は急変、今年に入ってNATO軍が国民の叛乱に乗じて空爆したのだ。明らかになりかがおかしい。異常だ。しかし、この異常な事態に対して疑問を投げかける人は少ない。メディアのあからさまな情報操作、洗脳から人々は目覚めなければならない。

だからといって僕はカダフィ大佐を擁護しているわけではない。カストロさんもまた、共産主義者であり(この点で僕とカストロさんとも違うわけだが)何よりも第一にホセ・マルティ主義者なのだ。一方、カダフィは冷戦の時代に資本主義と共産主義を否定していた。したがって、カダフィの政治思想、宗教的思想に賛同されているわけではない。民主革命の美名の下、リビアの地下に眠る膨大な石油目当ての帝国主義国に対して、カストロさんは筆を取り、「フィデルの考察」欄で戦い続けられているのだ。
Gdafi14.jpg

Gdafi1.jpg
Reflexiones del compañero Fidel sobre el tema de Libia
下記はカストロさんがリビア情勢について書いた記事の一覧。上記のリンクCubaDebate上でスペイン語ですが閲覧可能。
El plan de la OTAN es ocupar Libia. 21 de Febrero de 2011
2月21日 NATOのリビア占領プラン
Danza macabra de cinismo. 23 de Febrero de 2011
2月23日 仮装したシニズムは踊る
La Guerra inevitable de la OTAN. 2 de marzo de 2011
3月2日 NATOによる戦争は不可避
La Guerra inevitable de la OTAN (Segunda parte). 3 de marzo de 2011
3月3日 同上Ⅱ
La OTAN, la guerra, la mentira y los negocios. 9 de marzo de 2011
3月9日 NATOによる戦争、偽善、駆け引き
Los dos terremotos. 11 de marzo de 2011
3月11日 2つの震災
Los desastres que amenazan al mundo. 14 de marzo de 2011
3月14日 世界を脅かす元区
La Guerra Fascista de la OTAN. 28 de marzo de 2011
3月28日 NATOによるファシスト戦争
Un fuego que puede quemar a todos. 27 de abril de 2011
4月27日 すべてを焼き尽くさん戦火
スポンサーサイト
リビアの騒動に対してはしばらく筆を止められていたカストロさんが、昨日いつもの書評でNATOの暴虐振りを叱咤された。以下、時事ドットコムより。

title="カダフィ氏遺体「まるで戦利品」=無残な公開批判-キューバ前議長">カダフィ氏遺体「まるで戦利品」=無残な公開批判-キューバ前議長
【サンパウロ時事】キューバのフィデル・カストロ前国家評議会議長は24日に政府系サイトに掲載された論文で、リビアの元最高指導者カダフィ大佐の遺体公開を「戦果を誇るトロフィーのようだ。イスラム教、世界中の宗教の最も基本的な原則に背く行為だ」と激しく批判した。
 キューバはかつて反米で共闘したカダフィ氏を支援し、反カダフィ派連合体「国民評議会」を承認していない。カストロ氏は、リビア空爆を続けた北大西洋条約機構(NATO)も「人類史上、最も背信的な抑圧行為を行う残忍な軍事同盟」と非難した。(2011/10/25-06:48)


元ネタの原文はこちら
El papel genocida de la OTAN
24 OCTUBRE 2011
Esa brutal alianza militar se ha convertido en el más pérfido instrumento de represión que ha conocido la historia de la humanidad.
NATO(北大西洋条約機構)は、人類史上最も背信的な弾圧を行う道具である、暴虐な軍事同盟に成り下がってしまいました。
(..)
Su cadáver ha sido secuestrado y exhibido como trofeo de guerra, una conducta que viola los más elementales principios de las normas musulmanas y otras creencias religiosas prevalecientes en el mundo.
カダフィの)遺体を、まるで戦利品のように曝け出すことは、イスラム教のみならず、世界中の主要な宗教上の信仰の基本原理を蹂躙しています。
今日の朝日の朝刊の一面に「カダフィ氏死亡」の見出しが大きく掲載されていた。欧州金融危機で世界経済が混乱し、国内も原発問題、TPP交渉など迷走しているこのご時勢、アラブの情勢はすっかり忘れていました。
カダフィ氏死亡、リビア暫定首相が発表 国づくり本格化
エジプトの英雄ナセルに見習い、自らも大佐と名のったカダフィ大佐。カダフィ氏がナセル同様に後世まで英雄として語られるかどうか疑問だが、ここまで粘り強く生き残ることが出来たのは、強力な支持基盤があったからに違いない。

帝国主義打倒は反米思想に繋がる。もっともリビアのケースでは、利権を得るために介入したヨーロッパ諸国にたいする反発も大きかったわけだが。要するに反帝国主義なのだ。かつてコソボ紛争の際に、カストロさんがNATOの暴虐ぶりを機会があるごとに非難されたように、今回の欧州の介入に対しても批判の記事を書かれた。第三世界のリーダーとして、帝国主義に対して果敢に闘いに挑んだ点で、リビアとキューバは重なる。

ユーゴで思い出したのだが、こんなニュースが掲載されていた。アジアの最期の独裁者はゲバラに憧れ、彼のボスニアの友人はチトーに憧れているンだそうだ。
キム・ハンソル、ボスニアでの友人はチェ・ゲバラ崇拝者?
友人タミルは「ヨシップ・チトーのように国家の真の統合を導く政治家になることが夢」という話もした、そうだ。ゲバラやカストロさんがキューバの英雄ホセ・マルティやマセオを崇拝したように、時代の英雄は先人たちから、イデオロギーや人間性など多くのものを学び取る。まだまだ青二才の次期独裁者(?)とそのお友達は、チトーやゲバラのカリスマ性に魅かれているのだろう。リビアのカダフィもまた、エジプトの英雄ナセルに憧れていた。

「英雄のいない時代は不幸だが、英雄を必要とする時代はもっと不幸だ。」ブレヒトの言葉にあるように、英雄を必要とした時代は今日より不幸であったのだろうか。ニュースを追っていけば、時代は確実に、民衆が主役となる時代へと変遷している。世襲など卑劣なやり口で政治独占を図る指導者を許すことは出来ないが、強烈なカリスマをもって国を統治していくことは間違いではないと僕は思う。しばしば両者は結びつけてマスコミなどで論じられるが、まったく別物だ。

体制内に世襲を根付かせた北朝鮮やリビアの指導者は打倒されて然るべきだろう。しかし、打倒する側もまた利己主義に塗れていれば、元も子もない。カダフィを打倒したは良いが、政治的な構想を持たない民衆が今後どのように国政を司っていくか。この打倒を革命と捉えるなら、これからが正念場であるに違いない。かつてカストロさんはハバナ入場後、コロンビア兵営で以下のように民衆を諭した。

No nos engañamos pensando que en lo adelante todo será fáil.
未来を楽観視して、自分をごまかしてはいけない。
Quizá, en lo adelante,todo sea más difícil.
恐らくこれから先は、皆にとって、さらに困難になるだろう

DISCURSO PRONUNCIADO POR EL COMANDANTE FIDEL CASTRO RUZ, A SU LLEGADA A LA HABANA, EN CIUDAD LIBERTAD, EL 8 DE ENERO DE 1959.

民衆革命が成就したと報道されて久しいエジプト。未だに国の将来像は見えていず迷走している。英雄(賛否両論によって独裁者とも呼ばれる)がカリスマで国家ビジョンを定める時代は終焉を迎えた。それもひとつの時代の流れなのだろう。ならば変わって、一人ひとりの民衆が主体的に物事を考え、価値観を形成していかなければならない。そしてこれまでの時代以上に、真剣に国政に携わる責任が求められるに違いない。
NYタイムズのThe opinion pageに寄稿された、作家の村上龍さんの記事がタイムズの読者に感動を与えているという。読んでみると、ちょっぴり感動したので、このブログに掲載させていただきます。

以下はその原文とネット上に掲載されていた訳文の一部

Amid Shortages, a Surplus of Hope
危機的状況の中の希望

By RYU MURAKAMI
Published: March 16, 2011
(...)
The Japanese are often said to abide faithfully by the rules of the “group” and to be adept at forming cooperative systems in the face of great adversity. That would be hard to deny today. Valiant rescue and relief efforts continue nonstop, and no looting has been reported.
日本人は元来“集団”のルールを信頼し、逆境においては、速やかに協力体制を組織することに優れているといわれてきた。それがいま証明されている。勇猛果敢な復興および救助活動は休みなく続けられ、略奪も起きていない。
Away from the eyes of the group, however, we also have a tendency to behave egoistically ― almost as if in rebellion. And we are experiencing that too: Necessities like rice and water and bread have disappeared from supermarkets and convenience stores. Gas stations are out of fuel. There is panic buying and hoarding. Loyalty to the group is being tested.
しかし集団の目の届かないところでは、我々は自己中心になる。まるで体制に反逆するかのように。そしてそれは実際に起こっている。米やパン、水といった必需品がスーパーの棚から消えた。ガソリンスタンドは枯渇状態だ。品薄状態へのパニックが一時的な買いだめを引き起こしている。集団への忠誠心は試練のときを迎えている。
(...)
Ten years ago I wrote a novel in which a middle-school student, delivering a speech before Parliament, says: “This country has everything. You can find whatever you want here. The only thing you can’t find is hope.”
私が10年前に書いた小説には、中学生が国会でスピーチする場面がある。「この国には何でもある。本当にいろいろなものがあります。だが、希望だけがない」と。
One might say the opposite today: evacuation centers are facing serious shortages of food, water and medicine; there are shortages of goods and power in the Tokyo area as well. Our way of life is threatened, and the government and utility companies have not responded adequately.
今は逆のことが起きている。避難所では食料、水、薬品不足が深刻化している。東京も物や電力が不足している。生活そのものが脅かされており、政府や電力会社は対応が遅れている。
But for all we’ve lost, hope is in fact one thing we Japanese have regained. The great earthquake and tsunami have robbed us of many lives and resources. But we who were so intoxicated with our own prosperity have once again planted the seed of hope. So I choose to believe.
だが、全てを失った日本が得たものは、希望だ。大地震と津波は、私たちの仲間と資源を根こそぎ奪っていった。だが、富に心を奪われていた我々のなかに希望の種を植え付けた。だから私は信じていく。


逆境下に芽生えた復興に向けての希望。日本人の最大の美徳ですね!

国内で希望が芽生える一方、外国からの支援も心強い。オバマ大統領は20日に訪問先のブラジルで日本への支援に向けた米国とブラジルの連携を呼びかけられた。

Remarks by the President to the People of Brazil in Rio de Janeiro, Brazil

Today, we’re both also delivering assistance and support to the Japanese people at their greatest hour of need. The ties that bind our nations to Japan are strong. In Brazil, you are home to the largest Japanese population outside of Japan.
現在、私たちは共に、日本の方々が最も求めている時期に、支援の手を差し伸べています。我が国と日本との絆はとても強いものです。ブラジルには日本国外で最大の日系人社会があります。
In the United States, we forged an alliance of more than 60 years. The people of Japan are some of our closest friends, and we will pray with them, and stand with them, and rebuild with them until this crisis has passed.
かくいうアメリカも、60年にわたる日本の同盟関係を築いています。日本人は我々のもっとも親しい友人の一人であり、この危機が過ぎ去るまで、私たちは彼らと共に祈り、共に寄り添い、共に再建をしていきます。


オバマ大統領の日本に対する支援の呼びかけはありがたいが、その一方で中東での軍事侵攻にアメリカが手を汚している。また、21日の訪問先のチリではピニェラ大統領にTPP参加を促した。オバマ大統領は、アメリカの中南米政策について演説し、「中南米の重要性はかつてなく増している」と述べ、米国との関係を「対等なパートナー」と強調した。
今までさんざん搾取されてきただけに、ラテンアメリカの人たちはオバマ大統領の迫真の演説に対しても不信感を募らせる。かつてチリで起きたもう一つの9.11の記憶がまだ人々の記憶に残っている。
オバマ大統領は記者会見で、1973年のチリでのクーデターなどへの米政府の関与を問われ「チリ側からさらなる情報を求められれば、協力する」とした一方、「歴史を学ぶことは重要だが、それにとらわれてはいけない」と述べた。

カストロさんは、いつもの考察でチリでのオバマ大統領の発言にご立腹のようだ。
現在、エルサルバドルを外遊中のオバマ大統領に
Le deseo buen viaje y un poco más de sensatez.
旅の安全と、あなたがもう少し良識を持つことを願っています
と書かれている。

僕はリビアのカダフィ大佐のことについては良く分からないが、今の彼の状況がチリのアジェンデと重なる。
北アフリカのこの独裁者とアジェンデを同格に語るのは不謹慎かもしれないが、カダフィはアジェンデのように辞さず、帝国主義に立ち向かっていることは確かだ。

いったい何が正しいのか。日本が復興から立ち直ろうとしている中、世界情勢はうねりを上げている。
7時のNHKニュースでは今日も地震のニュースのみ報道されていた。
2万人以上の死者が想定され、原発危機という日本の戦後史上最大の悲惨な状況下なだけに、国内のみのニュースが報道されるの致し方ないと思う。
しかし、日本が震災で苦しんでいることにお構いなく、国際情勢も進展している。リビア情勢は先月、カストロさんが書評で予測したとおりの最悪の事態に陥ってしまった。。。
cfNATOのリビア占領計画 El plan de la OTAN es ocupar Libia【 Reflexiones de Fidel】

欧米が国連決議に基づきリビアへの攻撃を開始したことについてカダフィ大佐は「これは第2次十字軍戦争だ」と激しく反発し、徹底抗戦を続ける覚悟を表明した。なるほど、構図的にはキリスト教を信仰する国々の連合によるイスラム教の国であるリビアに対する侵攻に違いない。カダフィ大佐を支持するつもりはないが、そう言われれば人類は中世のころとちっとも進歩していないなと思う。かつて「乳と蜜の流れる土地カナン」を求めて、キリスト教圏の諸侯からなる大規模な連合軍である十字軍は聖地奪還を行った。今回のお目当てはリビアの莫大な石油であることは明らかだ。

しかし、今の戦争は、かつて中世遠征のように鎧を身に着けた騎士の戦いではない。近代兵器は一般市民も容赦なく爆撃する。
aviones.jpg
整備を終え発射するシュペルエタンダール (Super Étendard)Foto: REUTERS/Jean-Paul Pelissier/Files
aviones01.jpg
航空母艦から飛び立つラファール(Rafale)Foto: REUTERS/Jean-Paul Pelissier/
上の戦闘機はフランスのだが、その他にアメリカやイギリスも攻撃を開始、トマホーク巡航ミサイル約110発がカダフィ政権の軍事施設20カ所以上に撃ち込まれた。
tomahawk-launch1.jpg

今回の作戦名は「オデッセイの夜明け」と名づけられたという。「ネオ・コロニアリズム(新植民地主義)の夜明け」の方が相応しいと思うが。